"Amor De Tres"
— poje Musikarios
"Amor De Tres" je pesem, izvedena na paragvajski, izdana dne 24 avgusta 2024 na uradnem kanalu založbe - "Musikarios". Odkrijte ekskluzivne informacije o "Amor De Tres". Poiščite besedilo pesmi Amor De Tres, prevode in dejstva o pesmi. Zaslužek in neto vrednost se zbirajo s sponzorstvi in drugimi viri v skladu z informacijami, ki jih najdete na internetu. Kolikokrat se je pesem »Amor De Tres« pojavila na sestavljenih glasbenih lestvicah? "Amor De Tres" je dobro znan glasbeni video, ki se je uvrstil na priljubljene top lestvice, kot so Top 100 Paragvaj pesmi, Top 40 paragvajski pesmi in drugo.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Amor De Tres" Dejstva
»Amor De Tres« je dosegel 78.3K skupno število ogledov in 2.3K všečkov na YouTubu.
Pesem je bila poslana na 24/08/2024 in je bila 37 tedna na lestvicah.
Prvotno ime glasbenega videa je "MUSIKARIOS & AROMA - AMOR DE TRES (GUARANI VERSION) [VIDEO OFICIAL]".
»Amor De Tres« je bil objavljen na Youtubu pri 24/08/2024 00:00:06.
"Amor De Tres" Besedilo, skladatelji, založba
Síguenos en Instagram:
Escúchanos en Spotify:
Tik Tok:
Facebook:
Contrataciones 👉
-----
MUSIKARIOS presenta AMOR DE TRES (Guarani Version) en colaboración con AROMA desde Paraguay para el MUNDO 🇵🇾🚀🌎
-----
AMOR DE TRES (Guarani Version) [letra]
Che rendumiēna
Ndaipóriko problema
Chengo solo iñamigo
Nde nerviosaitereíngo
Oñeñandu vaínte
Ani reimo’ãti otra cosa
Ndajái ni ipore
Anivéna nde celosa
Hendiveko nde rekéma
Ndagueroviavéima
Che Dios
Nde rova’atãitereíma
Rohecha kuri hína
Amõ
Anivéna
Che guereko de amiga
Ya ejepillapáma hina
Hatâ nde korasõ
Ñaiméma tres
Ñanderetámako che amor
(Hendive che nasēietépa)
Che kuerairo
Ndéko arriero letrado
(Che roviána por favor)
Ñaiméma tres
Remongu’i che korasõ
(Ore rosênte como amigo)
Ekirirî
Ani rejuve óga lado
(Ejumína che amor)
Ndéko rehekánte
Nde jupe problema
Heta la ouséva
Ñande mbórayhu ohundi
Ha che kalidánte
Che chupe natanteáiva
Ni nambotavýiva
Avavégui nakañýi
Ya ejepillapaitéma
Ehóntema águi
Egue
Ha’éko nde la eréva
Ogueroviapa kuri
Výra
Reipotárõ
Mokõi kuña nde ykére
Ome’êmbaitéva ndéve
Tuicha ojavy nde korasõ
Ñaiméma tres
Ñanderetámako che amor
(Hendive che nasēietépa)
Che kuerairo
Ndéko arriero letrado
(Che roviána por favor)
Ñaiméma tres
Remongu’i che korasõ
(Ore rosênte como amigo)
Ekirirî
Ani rejuve óga lado
(Ejumína che amor)
Ñaiméma tres
Ñanderetáma ko che amor
(La che rejárõ amanóta)
Che kuerairo
Ndéko arriero letrado
(Nemba’énteko che amor)
Ñaiméma tres
Remongu’i che korasõ
(Umívako ejapuetereíva)
Ekirirî
Ani rejuve óga lado
(Upéi rejúta rembyasy)
#musikarios #deparaguayparaelmundo #guaranihits